yazılım lokalizasyonu
Bir lokalizasyon projesinde, çevirinin yanı sıra proje yönetimi, yazılım mühendisliği, kontrol ve masaüstü yayıncılık gibi birçok çalışma yapılması zorunludur. Tüm bu çalışmalar olmadan lokalizasyon yapmanız çok zordur. Yazılım ve çeviri alanındaki gerekli teknolojilere ve bilgiye sahip olan Urban bugüne kadar birçok dev yazılım lokalizasyon projesini başarıyla tamamladı. 2006 yılından beri Microsoft, Computer Associates, Neusoft, Cisco Systems, iManage ve McAfee gibi önemli şirketlerin çevirileri düzenli olarak yapılıyor.
web sitesi çevirisi
İnternet sitesini gerektiği gibi çevirebilmek için birçok teknolojiye, çeşitli web formatlarına hakim olmanız gerekmektedir. Bu alanda gerekli teknolojik donanıma sahip Urban her geçen gün daha fazla web sitesi çevirisi yapmaktadır. Urban’ın localize ettiği internet siteleri, üzerinde çok uzun çalışmalar yapılmadan kısa bir süre içerisinde hedef dilde kullanılmaya başlanmaktadır. Türkiye'nin lider tümleşik iletişim çözümleri sağlayıcısı Karel Elektronik, internet sitesinin çeşitli dillerdeki lokalizasyon projelerinde Urban'ı seçti ve çalışmalar güncellemelerle devam ediyor.
oyun lokalizasyonu
Urban, oyun lokalizasyonu alanında, özellikle Türkçe, Arapça ve Yunanca dillerinde geniş bir deneyime sahiptir. Bugüne kadar onlarca video oyununun ilgili dillere lokalizasyon projelerini başarıyla gerçekleştirmiştir. Bunun yanı sıra Samsung mobile, Sims, Angry Birds, Ninja Turtles, Sim City vs. gibi mobil uygulamaların ve oyunların çevirisini de yapmıştır.